pc蛋蛋预测神测在线,加拿大28开奖查询结果,pc加拿大2.8最准预测网站

专业生产、设计、销售于一体的LED照明产品厂家!

客服热线:
0755-23460775
新闻中心 销售热线: 0755-23460775 传 真:0755-28113450
手 机:13760210261
联系人:刘先生
邮 箱:lzy@sailled.com
地 址:深圳市龙华区福城街
道章阁老村诚基工业园一栋
5楼

行业资讯

您当前位置:首页 > 新闻中心 > 行业资讯

【pc加拿大2.8最准预测网站】大鱼未到等原因让李霄鹏心力憔悴 感情受到伤害

October 5th is Shandong

10月5日是山东

Regardless of whether the "proactive resignation" circulated in the market is true or not, the use of "dismissal of get out of class" to describe Li Xiaopeng's departure lacks respect for him personally. After all, this season just ended

不管市场上流传的“主动辞职”是真的还是假的,用“解雇下岗”来形容李小鹏的离职都pc蛋蛋预测神测在线缺乏pc蛋蛋预测神测在线对他个人的尊重。毕竟,这个季节刚刚结束

What caused Li Xiaopeng's departure? The "physical cause" in Luneng's official announcement does exist objectively. Industry insiders familiar with Li Xiaopeng revealed that as early as during the first stage of the Chinese Super League, Li Xiaopeng had symptoms such as "getting up", but because the schedule was too dense, he kept carrying on. It is precisely because Li Xiaopeng is humble and humorous on weekdays, so most outsiders cannot see the hardship and tolerance behind him.

是什么引起了李小鹏的离开?鲁能官方公告中的“物理原因”确实是客观存在的。熟悉李小鹏的业内人士透露,早在中国超级联赛的第一阶段,李小鹏就出现了“起床”等症状,但由于日程安排太密集,他一直坚持下去。正是因为李小鹏在工作日谦虚幽默,所以大多数局外人看不到他身后的艰辛和宽容。

In the fierce competition and even cruel professional football, whether a head coach is "good" or "bad", character, quality and even ability are often not the most important or the most direct basis for judging. Many people, including club investors and fans, are more accustomed to talking about heroes by "success or failure", and they are no exception to Li Xiaopeng.

在激烈的比赛甚至是残酷的职业足球比赛中,无论主教练是“好”还是“坏”,性格,素质甚至能力往往不是裁判的最重要或最直接的依据。许多人,包括俱乐部的投资人和球迷,更习惯于用“成功或失败”来谈论英雄,李小鹏也不例外。

From the "first win" of Evergrande in the fourth round of the Super League to the 5-1 sweep of R&F in the seventh round, the Luneng team finished the first half with a wave of 4 consecutive victories. At that time, in the eyes of the outside world, Luneng was only a small step away from "hit the line" in advance of the championship group. At that time, Li Xiaopeng was highly praised by the fans, but from the 8th to the 11th round, Luneng suffered 3 losses and 1 tie, and the team's situation in the championship group took a sharp turn. At that time, Li Xiaopeng, who was once "raised to the sky" by the fans, was "smashed" by intensive verbal criticism.

从中超联赛第四轮恒大的“首胜”到第七轮富力联赛的5-1横扫,鲁能队以连续四场胜利的浪潮结束了上半场。当时,在外部世界的眼中,鲁能距离冠军组仅一步之遥。当时,李小鹏受到了车迷的高度评价,但从第8轮到第11轮,鲁能遭受了3负1并列平局,车队在冠军组中的处境发生了急剧变化。当时,曾经被歌迷“抬高到天空”的李小鹏,被激烈的口头批评“砸碎”。

Those who work with Li Xiaopeng know very well that he is an up-and-coming man, but he never succumbed to difficulties and pressure. When he took over the Luneng team, Li Xiaopeng was nothing more than "emotion and responsibility" and used the way of leading the team to give back to the club that had cultivated him. But in this extraordinary year of 2020, the club has encountered troublesome times due to a series of issues such as equity changes. As of the end of the first stage of the Chinese Super League, the "big fish" in anticipation has not been in place. Various internal and external factors are intertwined, and the exhausted Li Xiaopeng is eager.

与李小鹏一起工作的人非常了解他是一个有远见的人,但他从未屈服于困难和压力。当李小鹏接管鲁能队时,他无非是“情感与责任感”,并利用领导球队的方式回馈了培养他的俱乐部。但是在这不平凡的2020年,由于股权变动等一系列问题,俱乐部遇到了麻烦。截至中国超级联赛第一阶段结束,尚未出现预期的“大鱼”。各种内部和外部因素交织在一起,精疲力竭的李小鹏渴望着。

According to industry insiders, Li Xiaopeng took the initiative to resign as Luneng coach. It was also revealed that during the first stage of the Super League, Li Xiaopeng had the idea of ​​leaving. For 45-year-old Li Xiaopeng, physical and mental exhaustion has long been the norm during Luneng coaching for the past two and a half years. And the important reason why he feels "difficult to carry heavy loads" is probably "emotionally hurt."

据业内人士介绍,李小鹏主动辞去鲁能教练的职务。还透露,在中超联赛的第pc蛋蛋预测神测在线一阶段,李小鹏就有离开的念头。对于45岁的李小鹏来说,在过去两年半的时间里,身心疲惫一直是鲁能教练期间的常态。而他感到“难以搬运重物”的重要原因很可能是“情感上的伤害”。

Even though Li Xiaopeng did not respond to outsiders' evaluations or even irresponsible accusations until he left his commanding position, he never spoke harshly with others. However, the online and offline accusations and abuses of some fans are really harsh, and similar voices are really unbearable for a loyal and dedicated veteran of the club. Handing over Shuai Yin is not the only choice for Li Xiaopeng personally, but if he suffers injustice while moving forward with heavy burdens, what else can Li Xiaopeng make besides letting go?

即使李小鹏在离开指挥职位之前没有对外界的评价甚至是不负责任的指责做出回应,但他从未与其他人严厉地讲话。但是,在网上和线下对某些球迷的指责和虐待确实是严厉的,而且对于俱乐部的忠诚和敬业的老将来说,类似的声音实在难以忍受。交接帅不是李小鹏个人的唯一选择,但是如果李小鹏在前进时遭受不公正待遇,李小鹏除了放手还能做些什么?

Supporters and opponents of Li Xiaopeng's departure have been mixed. But in today's domestic professional football that is realistic, Li Xiaopeng can work with a few local coaches such as Xie Feng to break through the monopoly of foreign teachers. This courage and responsibility itself is very valuable.

李小鹏离任的支持者和反对者喜忧参半。但是在当今现实的国内职业足球比赛中,李小鹏可以与谢锋等一些当地教练合作,打破外国老师的垄断。这种勇气和责任本身非常宝贵。

For Li Xiaopeng personally, many people’s good impressions may be in the Li-style quizzes like "fishing for a big fish and getting three sap", but no one can ignore his achievements and achievements as a professional coach. Its efforts and the sacrifice of personal interests.

对于李小鹏个人而言,许多人的好印pc蛋蛋预测神测在线象可能是李式测验,例如“钓大鱼并获得三汁”,但没有人可以忽略他作为职业教练的成就和成就。它的努力和个人利益的牺牲。

Soon after the announcement by the Luneng Club, the AFC reposted AFP’s report on Li Xiaopeng’s departure in an important position on its official website very rarely. He also specifically mentioned his past two consecutive times led Luneng team to the FA Cup finals. As a local coach who has won the best coach award in the Chinese Super League, Li Xiaopeng has no regrets about his coaching work in the past period. As for the level of coaching, it is fair to say.

鲁能俱乐部宣布这一消息后不久,亚足联很少在其官方网站上重新发布法新社关于李小鹏离任的报告。他还特别提到他过去连续两次带领鲁能队进入足总杯决赛。作为在中国超级联赛中获得最佳教练奖的本地教练,李小鹏对自己过去的教练工作毫不后悔。至于教练的水平,可以说。

When Hao Wei led his team to prepare for the battle at the club base in the south of Jinan, Li Xiaopeng was recuperating at home. After experiencing a period of overloaded work, Li Xiaopeng rarely meets with relatives and friends. For a professional football coach who is only 45 years old, leaving for the time being is just to build up new glory. All the fans who care about and love Li Xiaopeng and friends inside and outside the football world are looking forward to the "blood resurrection" of Li Xiaopeng who speaks "Qingdao-style Mandarin" and will be back in the center of the coaching stage.

当郝伟带领他的团队为在济南南部的俱乐部基地的战斗做准备时,李小鹏正在家里休养。在经历了一段时间的超负荷工作之后,李小鹏很少会见亲戚和朋友。对于只有45岁的职业足球教练来说,暂时离开仅仅是为了建立新的荣耀。所有关心和热爱李小鹏以及足球世界内外朋友的球迷都期待着李小鹏的“血液复活”,他会讲“青岛式普通话”,并将重返教练舞台的中心。

Reasons for Li Xiaopeng's resignation

李小鹏辞职的原因